Recipient of the funding:
gbr für unerhörte dinge
Cooperation partner:
Schaubude Berlin und Théâtre de Cuisine Marseille
Termine
Schaubude Berlin
Greifswalder Straße 81-84, 10405 BerlinFr. 02.10.2020, 20.00 Uhr
Sa. 03.10.2020, 15.00 Uhr
Sa. 03.10.2020, 20.00 Uhr
Su. 04.10.2020, 15.00 Uhr
Weitere Termine:
Forum Gestaltung, Magdeburg Bitterfeld-Wolfen
sans papiers
Performing arts Performance/Presentation
Objekttheater nach dem Bilderbuch „Der geheimnisvolle Koffer von Herrn Benjamin“ von Pei-Yu Chang | für alle ab 8
An alle Unsichtbaren! Ich komme aus einer Stadt der verlassenen Hinterhöfe, leeren Fabriken, stillgelegten Flugfelder, ehemaligen Grenzübergänge. Orte, an denen es scheint, „als sei alles, was uns eigentlich bevorsteht, ein Vergangenes.“ Hier beginnt unsere Geschichte. Und erzählt vom Leben zweier Menschen auf der Flucht: des Philosophen Walter Benjamin und der Widerstandskämpferin Lisa Fittko. In einer Zeit, die wenig Sicherheit bot, wurden sie - wie viele andere - zu sans papiers, zu Menschen ohne Papiere. So erzählt die Inszenierung vom Leben im Exil, von Solidarität und Widerstand und dem Mut derer, die es wagen, sich dem Unrecht entgegenzustellen. Ausgehend von dem Kinderbuch „Der geheimnisvolle Koffer von Herrn Benjamin“ von Pei-Yu Chang montiert die gbr für unerhörte dinge ein Geflecht aus Fragmenten, Erinnerungen und Denkbildern, welches die Situation von Exilant:innen 1940/ 41 versucht zu vergegenwärtigen. Von Berlin über Marseille, einem geheimen Pfad in den Pyrenäen folgend, weisen die Dinge in die eigene Gegenwart; sind Speicherort von Erinnerungen, auch über ihre Abwesenheit hinaus…
Gefördert aus Mitteln des Hauptstadtkulturfonds, Unterstützt von: Aktives Museum, Jüdisches Museum Berlin, Goethe-Institut, Walter Benjamin Archiv Berlin/ Akademie der Künste, Aufführungsrechte: Nord Süd Verl.
gbr für unerhörte dinge: Sophie Bartels (Konzept, Spiel) und Franziska Burnay Pereira (Konzept, Regie), Künstlerische Beratung: Katy Deville (Théâtre de Cuisine), Bühne, Kostüm: Camille Lacadée & Shahrzad Rahmani, Französische Übersetzung: Vincent Simon, Technische Betreuung: Jens Angermann & Jaiqi Yan, Produktionsleitung: Miriam Glöckler, Programmflyer, Plakatentwurf: Pei-Yu-Chang